Top Nav Breadcrumb - French0

Communiquer dans un but

Pourquoi communiquons-nous ? Christine Trumper s’exprime sur l’importance du but.

La communication peut être comprise comme une compétence réceptive, productive et interactive, mais elle ne peut être isolée ou dépourvue de but.

Il y a quelques années, j’ai emmené un groupe d’élèves du Programme du diplôme de l’IB étudiant le français en tant que seconde langue en voyage scolaire dans une école du monde de l’IB francophone au Togo. Je me rappelle leur incrédulité quand je leur ai annoncé le programme du séjour : « Vous voulez dire que nous allons suivre les cours de mathématiques et d’économie en français ? » Mais je me souviens également de leur enthousiasme au retour : non seulement avaient-ils compris les enseignants francophones, mais ils avaient également participé à des projets en classe avec leurs homologues togolais qui, depuis, étaient devenus de vrais amis.

Cette expérience au Togo a permis à mes élèves d’atteindre le principal objectif lié à l’apprentissage du français ou de toute autre langue, à savoir la communication.

La communication peut être comprise comme une compétence réceptive, productive et interactive, mais elle ne peut être isolée ou dépourvue de but. Dans le nouveau programme du cours de langue B du Programme du diplôme (voir schéma ci-après), la communication s’inscrit dans un cadre ou une situation (les thèmes). Elle est intentionnelle (les textes).
Nous avons un but quand nous communiquons. Il peut s’agir d’informer, de raconter une histoire, de convaincre une personne, voire même de vendre un produit ou une idée. Notre état d’esprit, nos précédentes expériences et le lieu où nous nous trouvons influenceront ce que nous communiquerons et la manière dont nous le ferons.

Les personnes à qui nous nous adressons, leur état d’esprit, leurs précédentes expériences et le lieu où elles se trouvent influenceront également la manière dont nous nous adresserons à elle. Tous ces éléments déterminent le choix du texte, sa cible, son contexte, son but, son sens et ses variations (compréhension conceptuelle).

Cependant, il est évident que pour communiquer, les élèves ont besoin de la langue. C’est l’outil indispensable pour communiquer aussi précisément et correctement que possible afin d’atteindre leur but.

Par exemple, lorsque l’on écrit une lettre, il ne suffit pas d’écrire l’adresse et la date à l’endroit prévu à cet effet et de mettre une formule de politesse et une signature. Cela fait plusieurs années de suite que je demande à mes élèves d’écrire une lettre à un chef d’établissement. Je peux vous dire que j’ai lu une multitude de lettres adressées au chef d’un établissement imaginaire à une adresse improbable qui n’étaient rien d’autre qu’un essai dépourvu de toute émotion.

Résumé du programme, Guide de langue B pour première évaluation en 2020 © International Baccalaureate Organization

J’explique toujours à mes élèves : « Il y a un chef d’établissement ou un directeur au sein de votre établissement. Vous le connaissez et vous savez ce qui l’intéresse. Écrivez-lui. Pensez à ce qu’il ou elle aimerait entendre. Le but n’est pas d’écrire un essai sous la forme d’une lettre. » Il me semble important de demander aux élèves de se placer dans une situation réelle plutôt que d’imaginer une situation improbable.

Je me souviens d’une élève qui avait toujours eu d’excellents résultats en français jusqu’à ce qu’elle commence le Programme du diplôme. Lorsque je lui ai expliqué le but de la communication, elle s’est exclamée : « Ah ! J’ai compris. Ce n’est pas une simple question de vocabulaire et de grammaire ! ».

Dans la pratique, les enseignants de français B du Programme du diplôme (ceux qui enseignent le français en tant que seconde langue) apprécieront cet accent sur la communication dans la nouvelle version du cours qui commencera à être enseignée plus tard en 2018 et qui encourage les élèves à réfléchir aux concepts qui sous-tendent une communication appropriée et efficace dans le cadre des compétences productives, réceptives et interactives, et à les comprendre.


IB teachers can find the new course guide and teacher support materials by logging in to the programme resource centre via My IB. They can also refer to the DP French B course book published by Oxford University Press (OUP), in cooperation with the IB, co-authored by Christine. She has over 40 years of experience as a DP teacher, head of modern languages department, subject area manager for the IB, workshop leader and examiner. She has worked mainly in the UK and Africa, most recently in Ghana. A version of this post was originally published on the OUP website. For a video highlighting the features of the DP Language B course book from OUP please click here.